(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload

View the book

item image

Read Online
(20.8 M)PDF
EPUB
Kindle
Daisy
(282.5 K)Full Text
(2.1 M)DjVu


All Files: HTTPS Torrent (2/0)

Help reading texts
[Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0]

Resources

Bookmark

_1691 Hungarian new testament karoli original Testamentom szent biblia Krisztusnak book07



fullscreen
Author: Jezus Kristus; Peter; Pal; Janos; apostolok; korai egyhaz; kereszteny; Krisztus kovetoje; Szentlelek Isten; Jesus Kristus; Petrus; Paulus; Johannes; Apostel; Alte Kirche; Christen; Christus Anhanger; Heiliger Geist Gottes; Ungarisch Neuen Testament; Finnisch Neuen Testament; Testament Hongrois ; l'Evangile de la langue hongroise,
Keywords: Hungarian Hungary Austro-Hungarian Romanian church; Szent Biblia; Testamentomaban; magyar; maygar; gaspar karoli; caroli; carroli; karroli; karolli; szent Egyhazanac; Testamentumanac; Jezus Kristus; Peter; Pal; Janos; apostolok; korai egyhaz; kereszteny; Krisztus kovetoje; Szentlelek Isten; Jesus Kristus; Petrus; Paulus; Johannes; Apostel; Alte Kirche; Christen; Christus Anhanger; Heiliger Geist Gottes; Ungarisch Neuen Testament; Finnisch Neuen Testament; Testament Hongrois; l'Evangile de la langue hongroise; Nouveau Testament finlandaise; Jesus Kristus; Peter; Paul; John; Apostles;
Language: Hungarian
Collection: opensource

Description

1691 Original Neue Testament ungarisch New Nouveau Testament Hungary Hungarian



Book of I Corinthians - Hungarian Original 1691



This is a portion of the New Testament in Hungarian . More specifically, this is a copy of the original Gaspar Karoli edition of 1691. This New Testament marked the first time that the Hungarian people had a translation in their own language.



The book "History of the church in Hungary, from the beginning of the reformation to 1850" (d'Aubigne) [pdf] explains the history and the exiting events of those days.





This is the Download of the Book of I Corinthians.

The next book of the New Testament is II Corinthians.



------------------------------





If you do not have a high speed connection, these Ebooks can also be viewed, read or watched, instead of downloaded. This text is almost entirely in Hungarian



To find (or pull up electronically) all of the sections, please cut and paste into your search, your search engine, or your internet browser:



" Neue Testament Ungarisch Hungary "



This should result in able to find and select each portion for download into your computer.



Feel Free to repost, print and share if you would like.



---



Note: If you cannot read portions of this text, most likely your computer is not equiped to read foreign language fonts.

.

--------



Das ist das Neue Testament Bibel in ungarischer Sprache. Genauer gesagt, ist dies Gaspar Karoli Ausgabe von 1691. Das Neue Testament war das erste Mal, dass das ungarische Volk habe eine Ubersetzung in ihre eigene Sprache.



Das Buch "A History of the church in Hungary, from the beginning of the reformation to 1850" - (Geschichte der Kirche in Ungarn, der Beginn der Reformation bis 1850)" (d'Aubigne) [pdf], erklart die Geschichte und die aufregende Ereignisse jener Tage.



------------------------------



Wenn Sie noch kein High-Speed-Verbindung verfugen, konnen diese Ebooks auch angezeigt werden, lesen oder beobachtet, anstatt heruntergeladen werden. Dieser Text ist fast ausschliesslich in ungarischer Sprache



Zu finden (oder Pull-up elektronisch) alle Abschnitte, bitte Ausschneiden und Einfugen in Ihre Suche Ihre Suchmaschine oder Ihren Internet-Browser:



" Neue Testament Ungarisch Hungary "



Das Ergebnis sollte in der Lage zu finden und jedes Teil zum Download auf Ihren Computer zu wahlen.



Feel Free zu veroffentlichen, drucken und teilen, wenn Sie mochten.





-----------------



(Hungarian)

Ez az ÃjszÃÃÃÃÃÃÃövetsÃÃÃÃÃÃÃég Biblia magyar nyelven. Pontosabban, ez a KÃÃÃÃÃÃÃároli GÃÃÃÃÃÃÃáspÃÃÃÃÃÃÃár-kiadÃÃÃÃÃÃÃás 1691. Ez az ÃÃÃÃÃÃÃúj testamentum volt az elsà alkalom, hogy a magyar nÃÃÃÃÃÃÃép volt fordÃÃÃÃÃÃÃítÃÃÃÃÃÃÃásÃÃÃÃÃÃÃát a sajÃÃÃÃÃÃÃát nyelvÃÃÃÃÃÃÃükÃÃÃÃÃÃÃön.



A History of the church in Hungary, from the beginning of the reformation to 1850 "(az egyhÃÃÃÃÃÃÃáz tÃÃÃÃÃÃÃörtÃÃÃÃÃÃÃénete MagyarorszÃÃÃÃÃÃÃágon a kezdetektÃl a reformÃÃÃÃÃÃÃáciÃÃÃÃÃÃÃó a 1850)" (d'AubignÃÃÃÃÃÃÃé) [pdf] magyarÃÃÃÃÃÃÃázza a mÃÃÃÃÃÃÃúltban ÃÃÃÃÃÃÃés a kilÃÃÃÃÃÃÃépÃÃÃÃÃÃÃés az akkori esemÃÃÃÃÃÃÃényeket.



------------------------------



Ha nem volna egy nagy sebessÃÃÃÃÃÃÃégÃÃÃÃÃÃÃñ kapcsolat ezen kÃÃÃÃÃÃÃönyveket is megtekinthetÃk, vagy olvasni nÃÃÃÃÃÃÃézte, ahelyett, hogy letÃÃÃÃÃÃÃöltÃÃÃÃÃÃÃött. Ez a szÃÃÃÃÃÃÃöveg szinte teljesen magyar



MegtalÃÃÃÃÃÃÃálni (vagy hÃÃÃÃÃÃÃúzza fel elektronikus ÃÃÃÃÃÃÃúton) minden olyan szakaszok, kÃÃÃÃÃÃÃérjÃÃÃÃÃÃÃük, vÃÃÃÃÃÃÃágott ÃÃÃÃÃÃÃés illessze be a keresÃÃÃÃÃÃÃés, a keresÃÃÃÃÃÃÃés motor, vagy az Ãn internet bÃÃÃÃÃÃÃöngÃÃÃÃÃÃÃészÃ:



" Neue Testament Ungarisch Hungary "



Ennek eredmÃÃÃÃÃÃÃényekÃÃÃÃÃÃÃéppen kÃÃÃÃÃÃÃépesek megtalÃÃÃÃÃÃÃálni ÃÃÃÃÃÃÃés vÃÃÃÃÃÃÃálasszuk egyes rÃÃÃÃÃÃÃészek letÃÃÃÃÃÃÃölthetÃk a szÃÃÃÃÃÃÃámÃÃÃÃÃÃÃítÃÃÃÃÃÃÃógÃÃÃÃÃÃÃépre.



Feel Free to repost, nyomtatÃÃÃÃÃÃÃásÃÃÃÃÃÃÃához ÃÃÃÃÃÃÃés megosztÃÃÃÃÃÃÃásÃÃÃÃÃÃÃához, ha szeretnÃÃÃÃÃÃÃé.



----------------------------------



TÃÃÃÃÃÃÃässÃÃÃÃÃÃÃä oheen Uuden testamentin Raamatun unkariksi. Tarkemmin sanottuna, tÃÃÃÃÃÃÃämÃÃÃÃÃÃÃä on painos Gaspar Karoli, valmistettu 1691. TÃÃÃÃÃÃÃämÃÃÃÃÃÃÃä kirja, nimeltÃÃÃÃÃÃÃäÃÃÃÃÃÃÃän "Uuden testamentin" oli ensimmÃÃÃÃÃÃÃäinen kerta, ettÃÃÃÃÃÃÃä Unkarin kansa oli kÃÃÃÃÃÃÃäÃÃÃÃÃÃÃännÃÃÃÃÃÃÃöksen omalla kielellÃÃÃÃÃÃÃäÃÃÃÃÃÃÃän.



Kirjan "History of the Church Unkarissa, alusta uskonpuhdistuksen 1850" (d'Aubigne) [pdf] kertoo historiasta ja poistutaan tapahtumien nÃÃÃÃÃÃÃäinÃÃÃÃÃÃÃä pÃÃÃÃÃÃÃäivinÃÃÃÃÃÃÃä. TÃÃÃÃÃÃÃämÃÃÃÃÃÃÃä kirja on saatavilla tÃÃÃÃÃÃÃällÃÃÃÃÃÃÃä samalla sivustolla.



------------------------------





Jos sinulla ei ole nopea yhteys, nÃÃÃÃÃÃÃäitÃÃÃÃÃÃÃä kirjoja voi myÃÃÃÃÃÃÃös katsoa, lukea tai katsellut, eikÃÃÃÃÃÃÃä ladata. TÃÃÃÃÃÃÃämÃÃÃÃÃÃÃä teksti on lÃÃÃÃÃÃÃähes kokonaan unkariksi



LÃÃÃÃÃÃÃöytÃÃÃÃÃÃÃäÃÃÃÃÃÃÃä (tai vedÃÃÃÃÃÃÃä ylÃÃÃÃÃÃÃös sÃÃÃÃÃÃÃähkÃÃÃÃÃÃÃöisesti) kaikki kohdat, ole hyvÃÃÃÃÃÃÃä ja leikkaa ja liitÃÃÃÃÃÃÃä haun, hakukone, tai Internet-selain:



" Neue Testament Ungarisch Hungary



TÃÃÃÃÃÃÃämÃÃÃÃÃÃÃän pitÃÃÃÃÃÃÃäisi johtaa lÃÃÃÃÃÃÃöytÃÃÃÃÃÃÃäÃÃÃÃÃÃÃä ja valita kuhunkin osaan ladata tietokoneeseen.



Please post omalla sivustolla, jakaa, tulostaa ja jakaa, jos haluat.



----



Ici, veuillez trouver le Nouveau Testament (La Bible) en langue hongroise. Plus precisement, il s'agit de l'edition du Gaspar Karoli, produit en 1691. Ce livre, - le Nouveau Testament - a marque la premiere fois que le peuple hongrois a une traduction dans leur propre langue.



Le livre: History of the church in Hungary, from the beginning of the reformation to 1850 - "Histoire de l'Eglise en Hongrie, depuis le debut de la Reforme de 1850" (d'Aubigne) [pdf] explique l'histoire et les evenements qui sortent de ces jours. Ce livre devrait etre disponible a ce meme site web.

------------------------------



Si vous n'avez pas une connexion haute vitesse, ces livres electroniques peuvent egalement etre consultes, lus ou regardes, au lieu de telecharger. Ce texte est presque entierement en hongrois



Pour trouver (ou tirez electroniquement) l'ensemble des sections, s'il vous plait couper et coller dans votre recherche, votre moteur de recherche, soit votre navigateur internet:



Neue Testament Ungarisch Hungary



Cela devrait aboutir a mesure de trouver et de selectionner chaque partie a telecharger dans votre ordinateur. N'hesitez pas a transferer, distribuer, imprimer et partager si vous le souhaitez.



-------------

Mert meg vagyok gyõzõdve, hogy sem halál, sem élet, sem angyalok, sem fejedelemségek, sem hatalmasságok, sem jelenvalók, sem következendõk,



Sem magasság, sem mélység, sem semmi más teremtmény nem szakaszthat el minket az Istennek szerelmétõl, mely vagyon a mi Urunk Jézus Krisztusban.



---------



Pál, Jézus Krisztus apostola az Isten akaratjából, és Timótheus az atyafi, az Isten gyülekezetének, a mely Korinthusban van, mindama szentekkel egybe, a kik egész Akhájában vannak:



Kegyelem néktek és békesség Istentõl a mi Atyánktól és az Ãr Jézus Krisztustól.



Ãldott az Isten és a mi Urunk Jézus Krisztusnak Atyja, az irgalmasságnak atyja és minden vígasztalásnak Istene;



A ki megvígasztal minket minden nyomorúságunkban, hogy mi is megvígasztalhassunk bármely nyomorúságba [esteket] azzal a vígasztalással, a mellyel Isten vígasztal minket.

Mert a mint bõséggel kijutott nékünk a Krisztus szenvedéseibõl, úgy bõséges a mi vígasztalásunk is Krisztus által.



De akár nyomorgattatunk, a ti vígasztalástokért és üdvösségtekért [van az], mely hathatós ugyanazon szenvedések elviselésére, a melyeket mi is szenvedünk; akár megvígasztaltatunk a ti vígasztalástokért és üdvösségtekért [van az.] Ãs a mi reménységünk erõs felõletek.



-------

We hope you will find this of use and encouragement. It is as close to the original translation as possible.





-

Creative Commons license: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0


Write a review
Downloaded 256 times
Reviews
Average Rating: 3.00 out of 5 stars3.00 out of 5 stars3.00 out of 5 stars

Reviewer: Hungar - 3.00 out of 5 stars3.00 out of 5 stars3.00 out of 5 stars - February 13, 2011
Subject: Hungarian

Hungarian New Testament 1691 - Nouveau Testament Hongrois - Novo testamento hungaro - Maghiara Noul Testament - Wegierski Nowego Testamentu - Nuevo pacto de Hungria -Unkarin uusi testamentti - Ungarisch Neuen Testament - Hungarian Nyja testamentio - Hongaarse nieuwe testament - Madarsky Novy zakon - Macar yeni vasiyetname -
[ Унгарската нов завет] - (Венгерскии Нового Завета)



For the version in Hungarian, here are the links.

[[[ # 1 ]]] . ; [[[ # 2]]] . ; [[[ # 3 ]]]. ; [[[ # 4]]]. ; [[[ # 5]]]. ; [[[# 6]]]. ; [[[# 7]]]. ; [[[#8]]]. ; [[[ # 9]]]. ;
[[[ # 10]]] . ; [[[ # 11]]] . ; [[[ # 12]]] . ; [[[ # 13]]]. ; [[[ #14]]]. ; [[[#16]]]. ; [[[# 17]]]. ; [[[#18]]]. ; [[[ # 19]]]. ;
[[[ # 20]]] . ; [[[ # 21]]] . ; [[[ # 22]]] . ; [[[ # 23-25]]]. ; [[[ # 26]]]. ; [[[ # 27]]]. ;

------------------------------------------

Testament in Modern Greek - Grec Moderne

[[[ # 1 ]]] . ; [[[ # 2]]] . ; [[[ # 3 ]]]. ; [[[ # 4]]]. ; [[[ # 5]]]. ; ((( # 1 ))) . ; ((( # 2 ))) . ; ((( # 3 ))). ; ((( # 4 ))). ; ((( # 5 ))). ; ((( # 6 ))). ; ((( # 7 ))). ; ((( #8 ))). ; ((( # 9))). ; ((( # 10 ))). ; ((( # 12 ))). ;

----------------------------------



Arabic New Testament - Nouveau Testament Arabe - Arapca Yeni Ahit - Arabisch Neuen Testament - Arabe del Nuevo Testamento - Arabe Novo Testamento

[[ # 1]]. [[ # 2 ]]. [[ # 3 ]].


.

Selected metadata

Mediatype: texts
Licenseurl: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
Identifier: 1691HungarianNewTestamentKaroliOriginalTestamentomSzentBiblia_66
Identifier-access: http://www.archive.org/details/1691HungarianNewTestamentKaroliOriginalTestamentomSzentBiblia_66
Identifier-ark: ark:/13960/t62524h98
Ppi: 300
Ocr: ABBYY FineReader 8.0